濮阳益民印刷器材有限公司濮阳益民印刷器材有限公司

小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)

小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短) 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于忽微而智勇多困于(yú)所溺翻译(yì),夫(fū)祸常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而(ér)常被所溺爱的人或事困扰的。

  关(guān)于祸患(huàn)常积于(yú)忽微而(ér)智勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译以及(jí)祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸患常积于(yú)忽微,而(ér)智(zhì)勇多困于(yú)所溺(nì)翻译,夫(fū)祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺翻译(yì),而智勇多困(kùn)于所溺翻译的而,而(ér)智勇多困于所溺是(shì)什么意思等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

祸患常(cháng)积(jī)于忽(hū)微而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  “而(ér)智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰。

  出自(zì)《五(wǔ)代史伶官传序(xù)》:“故方(fāng)其盛(shèng)也,举天下之豪杰莫(mò)能(néng)与之争;

  及其(qí)衰也,数(shù)十伶(líng)人困之,而(ér)身死国灭(miè),为天下(xià)笑。

  夫祸患常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇多(duō)困于所溺小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)(nì),岂独(dú)伶(líng)人也哉!作《伶官传(chuán)》。

  ”译(yì)文:因此,当庄宗(zōn小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)g)强盛(shèng)的时候,普(pǔ)天下的豪杰(jié),都不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家(jiā)灭亡,被天(tiān)下人讥笑。

  可见祸患(huàn)常常是(shì)由微小的事情积累而成的,聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱的人(rén)或事困(kùn)扰,难道只有宠爱伶(líng)人才(cái)会(huì)这(zhè)样吗?于是作(zuò)《伶(líng)官传》。

  《五代史伶官(guān)传序(xù)》是(shì)宋代文学家欧阳修创作(zuò)的一篇(piān)史论。

  此文通过对五代(dài)时期的后唐盛衰过(guò)程的(de)具体(tǐ)分析(xī),推论出:“忧劳可以(yǐ)兴国,逸(yì)豫(yù)可以(yǐ)亡身”和“祸患常积(jī)于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)困于所溺”的结论,说(shuō)明国(guó)家兴(xīng)衰败(bài)亡不由天命而取决于“人(rén)事”,借以告诫当时(shí)北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安(ān)思危,防微杜渐,力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章开门见(jiàn)山,提出全文主旨(zhǐ):盛衰之理,决定于人事。

  然(rán)后便(biàn)从“人事”下笔,叙述庄(zhuāng)宗(zōng)由盛转衰、骤兴(xīng)骤亡的过程,以史实具体论证主旨。

  具体写(xiě)法上,采(cǎi)用先(xiān)扬后抑和对比论证的方法,先极赞庄宗成(chéng)功时意气之(zhī)盛,再(zài)叹其失败时形势之(zhī)衰,兴与亡(wáng)、盛与衰前后对照,强(qiáng)烈感人,最后(hòu)再辅以(yǐ)《尚书》古(gǔ)训,更增强了文(wén)章说服力(lì)。

  全(quán)文紧扣“盛衰(shuāi)”二字(zì),夹叙夹议(yì),史论结合,笔带感慨(kǎi),语调(diào)顿挫多(duō)姿(zī),感(gǎn)染力很强,成为(wèi)历来传诵的佳作(zuò)。

未经允许不得转载:濮阳益民印刷器材有限公司 小学六种说明方法及作用,六种说明方法及作用(简短)

评论

5+2=